{"id":2827,"date":"2023-10-03T08:49:14","date_gmt":"2023-10-03T11:49:14","guid":{"rendered":"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19_20\/?post_type=artigo&#038;p=2827"},"modified":"2025-06-14T15:37:23","modified_gmt":"2025-06-14T18:37:23","slug":"warisata-na-arte-literatura-e-politica-boliviana","status":"publish","type":"artigo","link":"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19_20\/artigo\/warisata-na-arte-literatura-e-politica-boliviana\/","title":{"rendered":"Warisata na arte, literatura e pol\u00edtica bolivianas. Observa\u00e7\u00f5es sobre o impacto da Escola-Ayllu na produ\u00e7\u00e3o art\u00edstica boliviana e na legisla\u00e7\u00e3o educacional do governo Evo Morales"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"2827\" class=\"elementor elementor-2827\" data-elementor-post-type=\"artigo\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-4d2f789e nohoverflow elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"4d2f789e\" data-element_type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-39b61528\" data-id=\"39b61528\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-541facf elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"541facf\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><strong>Marco Thomas Bosshard*<br \/><\/strong><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-037e628 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"037e628\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><strong>Como citar:&nbsp; <\/strong>BOSSHARD, Marco Thomas. Warisata na arte, literatura e pol\u00edtica bolivianas. Observa\u00e7\u00f5es sobre o impacto da Escola-Ayllu na produ\u00e7\u00e3o art\u00edstica boliviana e na legisla\u00e7\u00e3o educacional do governo Evo Morales.<strong> 19&amp;20, <\/strong>Rio de Janeiro, v. XIX, 2024. DOI: 10.52913\/19e20.xix.01. Dispon\u00edvel em: http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19_20\/artigo\/warisata-na-arte-literatura-e-politica-boliviana\/<\/p>\n<p>\u2022&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; \u2022&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; \u2022<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-729a22a1 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"729a22a1\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><b>Advert\u00eancia<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">1.\nEmbora este artigo respeite a forma, as conven\u00e7\u00f5es e as metodologias da cr\u00edtica\nliter\u00e1ria, ele vai al\u00e9m de um ensaio dessa disciplina, pois examina e comenta a\npol\u00edtica boliviana recente. Portanto, este n\u00e3o \u00e9 um texto acabado, muito pelo\ncontr\u00e1rio: \u00e9 um texto \u201caberto,\u201d que demanda a continua\u00e7\u00e3o e, talvez, corre\u00e7\u00e3o\npor parte dos seus leitores. Longe de provocar pol\u00eamica, espero que algumas de\nminhas observa\u00e7\u00f5es possam contribuir para um debate s\u00e9rio \u2013 isto \u00e9, sem\npreconceitos \u2013 sobre as oportunidades, mas tamb\u00e9m os perigos da pol\u00edtica\nboliviana sob o mandato de Evo Morales, fortalecida ap\u00f3s as elei\u00e7\u00f5es de 5 de\ndezembro de 2009. Acredito que o enfoque espec\u00edfico que assumo neste artigo \u2013\nsobre a nova legisla\u00e7\u00e3o educacional boliviana ent\u00e3o proposta, por um lado, e\nsobre produ\u00e7\u00e3o est\u00e9tica inspirada no projeto da escola ind\u00edgena Warisata\n(1931-1938), por outro \u2013 pode lan\u00e7ar, <i>pars pro toto<\/i>, novas luzes sobre o\nprojeto geral de Morales, que buscava construir um novo Estado com base nas\npr\u00e1ticas culturais ind\u00edgenas.<a style=\"mso-endnote-id: edn1;\" title=\"\" href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span style=\"vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[1]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">2.\nPara atingir este objetivo, os pol\u00edticos, bem como os artistas e escritores\nligados a Warisata, aparentemente consideravam que a educa\u00e7\u00e3o era um elemento decisivo para moldar a utopia de um Estado \u201cind\u00edgena-americano,\u201d oposto \u00e0s\nformas de Estado desenvolvidas no Ocidente desde Plat\u00e3o. Se produz, assim, um\ncaso singular em que os modelos da cr\u00edtica liter\u00e1ria e dos estudos culturais\nadquirem extrema import\u00e2ncia &#8211; penso sobretudo em Yuri Lotman (<i>A estrutura\ndo texto art\u00edstico<\/i>) e em sua ideia da literatura e da arte, em geral, como\num \u201csistema secund\u00e1rio\u201d que permite a cria\u00e7\u00e3o de mundos-modelo (ainda n\u00e3o)\nreais, para refletir sobre as consequ\u00eancias que certas a\u00e7\u00f5es ou estrat\u00e9gias t\u00eam\nneles e poder reajust\u00e1-las, caso sejam prejudiciais.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">3.\nEmbora a escola Warisata constitua uma esp\u00e9cie de n\u00facleo ideol\u00f3gico, talvez\ninconsciente, da pol\u00edtica boliviana atual, \u00e9 necess\u00e1rio reavaliar criticamente\no seu discurso \u2013 e n\u00e3o simplesmente mitific\u00e1-lo, apesar das simpatias que se\npossa ter por esse projeto pioneiro da d\u00e9cada de 1930 \u2013, para que a pol\u00edtica de\nhoje n\u00e3o repita os erros dos intelectuais de outrora &#8211; transmissores\nsubalternos, obviamente, uma vez que nunca foram ouvidos com seriedade -, que\nmoldaram o seu microestado ut\u00f3pico na forma de uma escola rural baseada em\ncertas estruturas de comunidades ind\u00edgenas do Altiplano boliviano, ou seja, do <i>ayllu<\/i>.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">4.\nPara n\u00f3s, cr\u00edticos liter\u00e1rios, isso significa sair da torre de marfim para\nresgatar, ao mesmo tempo que criticamos, o legado da Escola-Ayllu Warisata,\ndestacando as homologias discursivas que este partilha com o discurso pol\u00edtico mais\nrecente. Aplicar as diretrizes metodol\u00f3gicas da cr\u00edtica liter\u00e1ria a um fen\u00f4meno\ncultural da d\u00e9cada de 1930 e depois reprojet\u00e1-las sobre o presente\nextraliter\u00e1rio pode abrir um caminho alternativo para acessar uma conscientiza\u00e7\u00e3o\ndas bases de uma poss\u00edvel \u201cnova cultura\u201d boliviana &#8211; permitam-me recorrer aqui\na um termo de Antonio Gramsci -, em compara\u00e7\u00e3o com as an\u00e1lises dos soci\u00f3logos,\nhistoriadores, etn\u00f3logos, pedagogos, etc., que at\u00e9 o momento investigaram a\nEscola-Ayllu. Nesse sentido, o presente texto &#8211; que nada mais \u00e9 do que um\nprimeiro esbo\u00e7o dos poss\u00edveis v\u00ednculos discursivos entre algumas obras\nart\u00edsticas de Warisata e o projeto estatal-educativo de Evo Morales &#8211; \u00e9, antes\nde tudo, um convite para o debate, feito a partir do \u00e2ngulo espec\u00edfico de uma\ndisciplina que transcende as ci\u00eancias sociais.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><b>A\npol\u00eamica acerca da Lei de Educa\u00e7\u00e3o Boliviana<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">5.\nEm 2006, o governo boliviano de Evo Morales apresentou, a cargo do soci\u00f3logo e\nent\u00e3o Ministro da Educa\u00e7\u00e3o F\u00e9lix Patzi, o projeto de uma nova lei educacional. Esta\nfoi ratificada em dezembro de 2010,<a style=\"mso-endnote-id: edn2;\" title=\"\" href=\"#_edn2\" name=\"_ednref2\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span style=\"vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[2]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a>\nmas antes provocou todo uma s\u00e9rie de controv\u00e9rsias, expressas tanto pela\ndireita quanto pela esquerda.<a style=\"mso-endnote-id: edn3;\" title=\"\" href=\"#_edn3\" name=\"_ednref3\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span style=\"vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[3]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a>\nAssim, por exemplo, o ex-arcebispo de La Paz, Monsenhor Luis S\u00e1inz Hinojosa,\ndeclarou que a Igreja Cat\u00f3lica via na nova proposta educativa \u201cum grande perigo\ne um grande abuso para os professores e para a educa\u00e7\u00e3o em geral,\u201d destacando\nespecialmente a educa\u00e7\u00e3o sexual, a educa\u00e7\u00e3o laica e a prevista cria\u00e7\u00e3o de\nconselhos comunit\u00e1rios que \u201cser\u00e3o um perigo para o pa\u00eds, porque ter\u00e3o o poder\nde interferir no curr\u00edculo da educa\u00e7\u00e3o\u201d (HINOJOSA, 2007).<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">6.\nDo outro lado do espectro pol\u00edtico, lia-se no texto intitulado <i>Magisterio\nurbano rechaza el anteproyecto de Ley \u201cAvelino Si\u00f1ani y Elizardo P\u00e9rez<\/i>,<i>\u201d<\/i>\npublicada no site <i>marxismo.org<\/i>, fortes ataques ao projeto de lei, que\nera criticado por &#8220;partir do falso pressuposto de que no campo prevalecem\nas formas de propriedade comunal da terra, as formas de produ\u00e7\u00e3o comunit\u00e1ria.\u201d Al\u00e9m\ndisso, afirmava-se que a lei era etnoc\u00eantrica e queria \u201cimpor uma cultura\ncomunit\u00e1ria aos centros urbanos,\u201d bem como subordinar a tecnologia \u00e0 \u201cvis\u00e3o de\nmundo milenar dos povos ind\u00edgenas.\u201d Mas a cr\u00edtica principal avan\u00e7ada pelos\nmarxistas era a de que a lei \u201creduz o problema da colonialidade a um fen\u00f4meno\npuramente cultural e considera que a educa\u00e7\u00e3o, por si s\u00f3, pode super\u00e1-lo.\nIgnora que se trata, em primeiro lugar, de um fen\u00f4meno de domina\u00e7\u00e3o econ\u00f4mica e\nque para lhe p\u00f4r fim \u00e9 necess\u00e1rio destruir a grande propriedade privada dos\nmeios de produ\u00e7\u00e3o.\u201d Aparentemente, estavam sendo repropostas, em pleno s\u00e9culo\nXXI, as velhas teses indigenistas de Jos\u00e9 Carlos Mari\u00e1tegui sobre o problema da\nterra, em oposi\u00e7\u00e3o ao liberalismo da burguesia avan\u00e7ada, com suas ideias de\neducar o ind\u00edgena para capacit\u00e1-lo &#8211; s\u00f3 que, neste caso, essa posi\u00e7\u00e3o\nliberal-burguesia deveria ser atribu\u00edda, paradoxalmente, ao governo ind\u00edgena de\nMorales&#8230;<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><b>Warisata\ne a Lei de Educa\u00e7\u00e3o Boliviana<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">7.\nPara investigar o conflito que se reflete na pol\u00eamica anteriormente resumida, \u00e9\nconveniente retornar \u00e0 d\u00e9cada de 1930, a Warisata, munic\u00edpio localizado no\nAltiplano boliviano, departamento de La Paz. Ali, em 1931, foi fundado o\nprojeto da escola ind\u00edgena Warisata por iniciativa de Elizardo P\u00e9rez e Avelino\nSi\u00f1ani [<\/span><a href=\"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19e20\/19e20_XIX\/warisata\/01.jpg\"><b> Figura\n1 <\/b><\/a><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">], a quem Morales e Patzi dedicaram sua lei, que era\noriginal e oficialmente chamada de Nova Lei de Educa\u00e7\u00e3o Boliviana \u201cAvelino\nSi\u00f1ani-Elizardo P\u00e9rez.\u201d<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">8.\nNo meu entender, coexistiram em Warisata os dois tipos de indigenismo\ndiferenciados por Mirko Lauer em <i>Andes Imaginarios<\/i>: o indigenismo-1, ou\nsociopol\u00edtico; e o indigenismo-2, de natureza est\u00e9tica.<a style=\"mso-endnote-id: edn4;\" title=\"\" href=\"#_edn4\" name=\"_ednref4\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span style=\"vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[4]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a>\nPor um lado, foi muito caracter\u00edstico entre os ind\u00edgenas de Warisata o trabalho\nde conscientiza\u00e7\u00e3o pol\u00edtica de cunho abertamente marxista &#8211; na <\/span><a href=\"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19e20\/19e20_XIX\/warisata\/03.jpg\"><b>Figura\n2<\/b><\/a><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">, por exemplo, podemos ver o trotskista Trist\u00e1n Marof\njunto com professores de Warisata. Por outro lado, procurou-se estabelecer um\ntipo de educa\u00e7\u00e3o autodeterminada, baseada em uma concep\u00e7\u00e3o de educa\u00e7\u00e3o total\nque renunciava a todas as regulamenta\u00e7\u00f5es ditadas por hor\u00e1rios e curr\u00edculos\npraticados em outras escolas da \u00e9poca, a\u00ed inclu\u00eddas tanto as de ci\u00eancias\nagr\u00edcolas pr\u00e1ticas quanto a forma\u00e7\u00e3o art\u00edstica em ateli\u00eas de artesanato,\npintura, m\u00fasica, etc.<a style=\"mso-endnote-id: edn5;\" title=\"\" href=\"#_edn5\" name=\"_ednref5\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span style=\"vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[5]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">9.\nA presen\u00e7a permanente da arte em Warisata tamb\u00e9m fica evidente nas fotos do\nchamado Pavilh\u00e3o M\u00e9xico [<\/span><a href=\"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19e20\/19e20_XIX\/warisata\/04.jpg\"><b> Figura\n3<\/b><\/a><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">, <\/span><a href=\"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19e20\/19e20_XIX\/warisata\/05.jpg\"><b>Figura\n4<\/b><\/a><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\"> e <\/span><a href=\"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19e20\/19e20_XIX\/warisata\/06.jpg\"><b> Figura\n5 <\/b><\/a><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">], cofinanciado pelo governo mexicano de L\u00e1zaro\nC\u00e1rdenas e constru\u00eddo, tal como o edif\u00edcio principal da escola [<\/span><a href=\"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19e20\/19e20_XIX\/warisata\/02.jpg\"><b> Figura\n6 <\/b><\/a><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">], pelas pr\u00f3prias m\u00e3os dos povos ind\u00edgenas de Warisata\nem um ato de trabalho coletivo denominado <i>minka<\/i> ou <i>ayni<\/i> (SALAZAR\nMOSTAJO, 2005, p. 93 sg). Embora a constru\u00e7\u00e3o n\u00e3o tenha sido conclu\u00edda porque\nas autoridades bolivianas puseram fim \u00e0 experi\u00eancia de Warisata em 1938, os\nlemas dos dois portais do Pavilh\u00e3o M\u00e9xico representam muito bem a reivindica\u00e7\u00e3o\nindigenista (tanto sociopol\u00edtica quanto est\u00e9tico-cultural) que Warisata representava:\n\u201cTRABAJO, PAZ Y LIBERDAD\u201d [\u201ctrabalho, paz e liberdade\u201d], por um lado [<\/span><a href=\"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19e20\/19e20_XIX\/warisata\/05.jpg\"><b> Figura\n4 <\/b><\/a><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">], e \u201cARTE NEO-INDIO PARA EL PUEBLO\u201d [\u201carte neo-\u00edndio\npara o povo\u201d], por outro [<\/span><a href=\"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19e20\/19e20_XIX\/warisata\/06.jpg\"><b> Figura\n5 <\/b><\/a><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">].<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">10.\nEsse \u00edmpeto reivindicativo est\u00e1 formalmente refletido na pedagogia da \u201cescola\n\u00fanica\u201d de Warisata. Composto por quatro fases educacionais diferentes &#8211; o\nJardim Infantil, a Se\u00e7\u00e3o Elementar, a Se\u00e7\u00e3o Vocacional e a Se\u00e7\u00e3o Profissional (CORDOVA\nDE HERNICHEL, 2000, p. 49-51) -, o curr\u00edculo de Warisata sempre procurou\nintegrar os alunos (tendo em conta a sua idade e capacidade f\u00edsica e\nintelectual, que deviam ser observadas e desenvolvidas de maneira individual\npelos professores), no trabalho produtivo comunit\u00e1rio e coletivo,\nproporcionando-lhes ao mesmo tempo uma forma\u00e7\u00e3o nas disciplinas correntes na\n\u00e9poca, incluindo as artes. O projeto da Nova Lei de Educa\u00e7\u00e3o Boliviana parecia\necoar esse car\u00e1ter coletivo ao mencionar a Escola-Ayllu em seu pre\u00e2mbulo,<a style=\"mso-endnote-id: edn6;\" title=\"\" href=\"#_edn6\" name=\"_ednref6\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span style=\"vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[6]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a>\ne propor um novo curr\u00edculo em que se destaca o reiterado uso do adjetivo\n\u201ccomunidade.\u201d<a style=\"mso-endnote-id: edn7;\" title=\"\" href=\"#_edn7\" name=\"_ednref7\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span style=\"vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[7]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><b>Warisata\nna obra de Carlos Salazar Mostajo<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">11.\nOs murais de Alejandro Mario Illanes no p\u00e1tio do edif\u00edcio principal de Warisata\n[<\/span><a href=\"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19e20\/19e20_XIX\/warisata\/07.jpg\"><b> Figura\n7<\/b><\/a><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">, <\/span><a href=\"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19e20\/19e20_XIX\/warisata\/08.jpg\"><b>Figura\n8<\/b><\/a><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">, <\/span><a href=\"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19e20\/19e20_XIX\/warisata\/09.jpg\"><b>Figura\n9<\/b><\/a><b> <\/b><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">e <\/span><a href=\"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19e20\/19e20_XIX\/warisata\/10.jpg\"><b>Figura\n10 <\/b><\/a><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">], que ilustram muito bem esse trabalho comunit\u00e1rio nas\n\u00e1reas que faziam parte do curr\u00edculo de Warisata, j\u00e1 foram objeto de um estudo\nrecente e perspicaz, raz\u00e3o pela qual me abstenho aqui de analisar o trabalho de\nIllanes.<a style=\"mso-endnote-id: edn8;\" title=\"\" href=\"#_edn8\" name=\"_ednref8\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span style=\"vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[8]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a>\nNo entanto, h\u00e1 outros murais que, embora geograficamente n\u00e3o estejam e nunca\ntenham estado em Warisata,<a style=\"mso-endnote-id: edn9;\" title=\"\" href=\"#_edn9\" name=\"_ednref9\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span style=\"vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[9]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a>\nmant\u00eam v\u00ednculos \u00edntimos com a Escola-Ayllu. Esse \u00e9 o caso de <i>A cria\u00e7\u00e3o de\nWarisata<\/i> [<\/span><a href=\"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19e20\/19e20_XIX\/warisata\/11.jpg\"><b> Figura\n11 <\/b><\/a><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">], que nos d\u00e1 um amplo panorama do trabalho educacional\nna escola. Seu autor \u00e9 Carlos Salazar Mostajo, ex-professor em Warisata e, mais\ntarde, at\u00e9 sua morte, professor de Hist\u00f3ria da Arte na Universidad Mayor de San\nAndr\u00e9s, em La Paz.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">12.\nNo lado superior esquerdo da obra, vemos dois \u00edndios sendo sendo maltratados\npor um conquistador e um padre espanhol e, ao que parece, tamb\u00e9m por um <i>gamonal<\/i>\nprovinciano, armado com um chicote e vestindo uma t\u00fanica branca. O lado\ndireito, por sua vez, nos mostra uma forma mais sutil e menos violenta de\nopress\u00e3o: aquela perpetrada por advogados, juristas e professores convencionais\nque usam o poder da escrita para subordinar os povos ind\u00edgenas que, de fato,\nn\u00e3o est\u00e3o no mesmo n\u00edvel de seus opressores. Em frente a essa cena, como se\nestivesse de costas para ela, vemos Avelino Si\u00f1ani e, em seguida, no centro da\npintura, Elizardo P\u00e9rez. A figura de P\u00e9rez determina tanto o eixo vertical &#8211;\ncom seu rosto ou nariz, que subdivide a pintura em esquerda e direita -, quanto\no eixo horizontal &#8211; com seus bra\u00e7os e punhos estendidos, indicando sua\nconvic\u00e7\u00e3o de lutar [<\/span><a href=\"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19e20\/19e20_XIX\/warisata\/12.jpg\"><b>Esquema\n1<\/b><\/a><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">].<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">13.\nO eixo horizontal \u00e9 ent\u00e3o duplicado pela fachada do edif\u00edcio principal em\nWarisata, abaixo dos bra\u00e7os de P\u00e9rez, que parecem proteger suas paredes. Outra\nduplica\u00e7\u00e3o ocorre com a figura do pr\u00f3prio P\u00e9rez, que aparece novamente na parte\ninferior da pintura, ocupando mais uma vez o centro, mas dessa vez enfatizando,\ncom seu bra\u00e7o e punho levantados, o eixo vertical no qual \u00e9 colocada, no\nprimeiro plano, uma est\u00e1tua branca, s\u00edmbolo da arte produzida pelos ind\u00edgenas\nde Warisata, mas tamb\u00e9m de sua liberta\u00e7\u00e3o por meio da arte, j\u00e1 que a est\u00e1tua\nainda ostenta os restos de algemas quebradas.<a style=\"mso-endnote-id: edn10;\" title=\"\" href=\"#_edn10\" name=\"_ednref10\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span style=\"vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[10]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">14.\nNo entanto, tamb\u00e9m devemos levar em conta um segundo eixo vertical subordinado\nao eixo central [<\/span><a href=\"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19e20\/19e20_XIX\/warisata\/12.jpg\"><b>Esquema\n1<\/b><\/a><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">], composto por Avelino Si\u00f1ani e uma mulher ind\u00edgena\ncom o torso nu, quase do mesmo tamanho de P\u00e9rez. Evidentemente, trata-se de uma\nalegoria da M\u00e3e Terra, de Pachamama, tamb\u00e9m ligada, no mesmo eixo vertical, \u00e0\nsua contraparte masculina na cosmovis\u00e3o andina, localizada acima de Si\u00f1ani: uma\ncolina, a sede dos <i>apus<\/i>. \u00c9 sob a tutela de Pachamama, dos muros de\nWarisata e dos bra\u00e7os de P\u00e9rez que se desenvolve uma nova vida ind\u00edgena, na\nse\u00e7\u00e3o inferior direita, que reivindica tanto a tradi\u00e7\u00e3o &#8211; a cren\u00e7a na Pachamama,\nas dan\u00e7as e m\u00fasicas antigas, o trabalho agr\u00edcola &#8211; quanto a modernidade, pois\nos indiv\u00edduos ali retratados sabem ler, escrever e est\u00e3o integrados a um regime\nprodutivo moderno que lhes permite operar m\u00e1quinas de v\u00e1rios tipos.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">15.\nNa parte inferior esquerda, come\u00e7ando no plano mais pr\u00f3ximo da pintura, est\u00e3o\nas representa\u00e7\u00f5es de divindades mesoamericanas presentes em Warisata na forma\ndo Pavilh\u00e3o Mexicano visto acima [<\/span><a href=\"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19e20\/19e20_XIX\/warisata\/04.jpg\"><b> Figura\n3 <\/b><\/a><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">, <\/span><a href=\"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19e20\/19e20_XIX\/warisata\/05.jpg\"><b>Figura\n4<\/b><\/a><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\"> e <\/span><a href=\"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19e20\/19e20_XIX\/warisata\/06.jpg\"><b> Figura\n5 <\/b><\/a><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">]. Assim como a Pachamama personificada como ind\u00edgena,\nessas divindades tamb\u00e9m t\u00eam sua contraparte acima, no divino sol andino\nmostrado no canto superior esquerdo. Al\u00e9m disso, vemos no lado esquerdo muitos\nmesti\u00e7os e brancos, provavelmente professores de Warisata, que coparticiparam,\ncom suas p\u00e1s, na constru\u00e7\u00e3o da escola. E, finalmente, podemos observar acima\ndeles, mas ainda dentro do recinto protetor constitu\u00eddo pelos muros de Warisata\ne pelos bra\u00e7os de P\u00e9rez, um grupo de ind\u00edgenas que evocam, com seus <i>chullos<\/i>\ne trajes, a <i>Ulaka<\/i>, a guilda dos anci\u00e3os e s\u00e1bios ou o Parlamento Amauta,\ncomo tamb\u00e9m era conhecido em Warisata.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">16.\nNa <\/span><a href=\"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19e20\/19e20_XIX\/warisata\/13.jpg\"><b> Figura\n12 <\/b><\/a><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">, vemos alguns membros da aut\u00eantica <i>Ulaka<\/i> de\nWarisata, cujos membros decidiam sobre as principais quest\u00f5es da escola \u2013 i.e.,\ntratava-se da autodetermina\u00e7\u00e3o ind\u00edgena levada ao p\u00e9 da letra. Aqui, juntamente\ncom a educa\u00e7\u00e3o comunit\u00e1ria e a ambi\u00e7\u00e3o de treinamento multil\u00edngue proposta pela\nLei de Educa\u00e7\u00e3o da Bol\u00edvia,<a style=\"mso-endnote-id: edn11;\" title=\"\" href=\"#_edn11\" name=\"_ednref11\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span style=\"vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[11]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a>\nsalta a vista um terceiro elemento &#8211; provavelmente o mais pol\u00eamico \u2013 no qual as\nreminisc\u00eancias do projeto de P\u00e9rez e Si\u00f1ani s\u00e3o \u00f3bvias. Estou me referindo \u00e0\ncria\u00e7\u00e3o dos chamados Conselhos de Educa\u00e7\u00e3o previstos pelo governo Morales, que,\nafinal, exerceriam a mesma fun\u00e7\u00e3o que a <i>Ulaka<\/i> de Warisata, podendo\n\u201cinterferir no curr\u00edculo educacional\u201d \u2013 o que, como vimos, o bispo Hinojosa,\nconsidera um \u201cgrande perigo\u201d. Esses conselhos devem ser: <\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 12pt 42.55pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">17.\n[&#8230;] <i>formado pelos atores b\u00e1sicos do processo educacional: alunos,\nprofessores e pais representados por suas organiza\u00e7\u00f5es legitimamente\nconstitu\u00eddas e pelas organiza\u00e7\u00f5es comunit\u00e1rias e populares do territ\u00f3rio\nexistente na \u00e1rea de influ\u00eancia do centro educacional<\/i> [&#8230;] (COMISI\u00d3N\nNACIONAL DE LA NUEVA LEY DE EDUCACI\u00d3N BOLIVIANA, 2006, p. 34)<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">18.\nDe acordo com a lei, os conselhos devem ser criados em todos os n\u00edveis, desde a\nunidade escolar, passando pelo n\u00facleo e pela regi\u00e3o, at\u00e9 o supremo Conselho\nPlurinacional de Educa\u00e7\u00e3o, subordinado apenas ao Congresso Plurinacional de\nEduca\u00e7\u00e3o, que ser\u00e1 convocado a cada cinco anos.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><b>Warisata\nna obra de Gamaliel Churata<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">19.\nA <i>Ulaka<\/i> de Warisata deixou sua marca n\u00e3o apenas na pintura e na nova\nlegisla\u00e7\u00e3o educacional, mas tamb\u00e9m na literatura. O jornalista e\nnovelista-ensa\u00edsta Gamaliel Churata [<\/span><a href=\"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19e20\/19e20_XIX\/warisata\/14.jpg\"><b> Figura\n13 <\/b><\/a><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">], peruano radicado na Bol\u00edvia desde 1932, parece ter\nficado muito impressionado com o impacto que o Parlamento Amauta de Warisata e\na Escola-Ayllu em geral tiveram sobre ele, de acordo com uma carta que Churata\nescreveu a seu antigo amigo e \u201cafilhado,\u201d o poeta e dramaturgo qu\u00e9chua\nInocencio Mamani, do grupo de vanguarda <i>Orkopata<\/i> de Puno:<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 12pt 42.55pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">20.\n<i>Tente vir me visitar. Farei o poss\u00edvel para que v\u00e1 a Warisata e veja a\ngrande obra que os \u00edndios est\u00e3o construindo l\u00e1, sob a orienta\u00e7\u00e3o de um homem\napost\u00f3lico e simples, que, no entanto, \u00e9 um dos mais importantes da Bol\u00edvia no\nmomento. Devemos nos conscientizar de que essa \u00e9 a escola de que os \u00edndios\nprecisam<\/i> [\u2026].<a style=\"mso-endnote-id: edn12;\" title=\"\" href=\"#_edn12\" name=\"_ednref12\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span style=\"vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[12]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">21.\nChama a aten\u00e7\u00e3o que Churata atribua a P\u00e9rez (chamando-o de \u201cap\u00f3stolo\u201d) o mesmo\npapel central, quase messi\u00e2nico, que ele ocupa no mural de Salazar Mostajo.\nIsso se deve \u00e0 ideia andina de apadrinhamento, que tamb\u00e9m se manifesta na\natitude paternalista da literatura indigenista da \u00e9poca. A mesma rela\u00e7\u00e3o de\npadrinho existia entre Churata e Mamani, cujas respostas epistolares\nfrequentemente come\u00e7am com as palavras \u201cCaro padrinho\u201d. Nesse sentido, o fato\nde a nova lei mencionar Si\u00f1ani em primeiro lugar e P\u00e9rez em segundo deve ser\ninterpretado \u00e0 luz do projeto de \u201cdescoloniza\u00e7\u00e3o\u201d do governo Morales, que busca\neliminar os res\u00edduos paternalistas e, portanto, classicamente indigenistas do\nprojeto Warisata, a fim de que que a escola possa ser considerada, <i>a\nposteriori<\/i>, uma cria\u00e7\u00e3o verdadeiramente ind\u00edgena.<a style=\"mso-endnote-id: edn13;\" title=\"\" href=\"#_edn13\" name=\"_ednref13\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span style=\"vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[13]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">22.\nAlgo semelhante pode ser dito sobre Churata e seu romance-ensaio <i>El Pez de Oro<\/i>\n(<i>O Peixe de Ouro<\/i>), publicado em La Paz em 1957: o texto \u00e0s vezes se\ndesloca rumo a um car\u00e1ter ind\u00edgena, embora nunca abandone completamente sua\nposi\u00e7\u00e3o indigenista. N\u00e3o \u00e9 \u00e0 toa que o livro foi chamado por Omar Aramayo de \u201ca\nb\u00edblia do indigenismo\u201d &#8211; uma express\u00e3o que re\u00fane tanto o aspecto apost\u00f3lico\nquanto o paternalista-indigenista. Mas, no caso de Churata, trata-se de um\nindigenismo oculto que, muitas vezes, \u00e9 pouco percept\u00edvel devido \u00e0 sua\nlinguagem altamente h\u00edbrida, cheia de neologismos e misturas de espanhol, qu\u00e9chua\ne aimar\u00e1, o que d\u00e1 \u00e0 sua obra uma apar\u00eancia mais ind\u00edgena do que indigenista.\nPor fim, o Peixe de Ouro (ou <i>Khori-Challwa<\/i>, em qu\u00e9chua) do t\u00edtulo da\nobra \u00e9 um ser apost\u00f3lico, pois sendo filho de uma sereia e de um puma (ou seja,\nfilho de um animal anf\u00edbio e de um felino, o que na iconografia andina indica\nPachakuti), ele personifica o in\u00edcio de uma nova era (BOSSHARD, 2002, 522).<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">23.\nO longo cap\u00edtulo \u201cMorir de Am\u00e9rica\u201d, com o qual o livro se encerra e o que nos\ninteressa aqui, constitui uma esp\u00e9cie de Politeia andina. Com e contra Plat\u00e3o,<a style=\"mso-endnote-id: edn14;\" title=\"\" href=\"#_edn14\" name=\"_ednref14\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span style=\"vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[14]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a>\no texto de Churata estabelece as estruturas de um Estado indo-americano &#8211; e por\nisso \u00e9 importante que ele seja cuidadosamente relido em vista das ambi\u00e7\u00f5es do\ngoverno de Morales. O cap\u00edtulo cont\u00e9m uma cena em que o pai do<i> <\/i>Peixe de\nOuro, o soberano Puma de Ouro (<i>Khori-Puma<\/i>), se dirige \u00e0 <i>Ulaka<\/i>. O\nfato de que em seu discurso diante dela o Puma de Ouro se refira \u00e0 Guerra do\nChaco (1932-1935) entre Bol\u00edvia e Paraguai, assumindo a perspectiva boliviana\n(embora Churata fosse peruano), mostra que essa parte do livro deve ter sido\nescrita na Bol\u00edvia durante a d\u00e9cada de 1930, ecoando o Parlamento Amauta de\nWarisata.<a style=\"mso-endnote-id: edn15;\" title=\"\" href=\"#_edn15\" name=\"_ednref15\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span style=\"vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[15]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a>\nO <i>Khori-Puma<\/i> tenta convencer a <i>Ulaka<\/i> a aceitar as reformas por\nele sugeridas. Ele enfatiza, por um lado, os m\u00e9ritos do parlamento ter\npreservado as estruturas sociais comunais:<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 12pt 42.55pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%; background: white;\">24. <i>Louvo com venera\u00e7\u00e3o,\nrespeit\u00e1veis <\/i>Hiliris<i> &#8211; nesta not\u00e1vel assembleia da <\/i>Ulaka<i> sustentada\npor seu <\/i>Khori-Puma<i> -, a organiza\u00e7\u00e3o que voc\u00eas preservaram de\nnossos ancestrais, cuja sabedoria nos obriga a desejar-lhes um lugar perene em\nnosso cora\u00e7\u00e3o; que neste \u00faltimo, ternamente, eles possam se aninhar, como em seu <\/i>thapita<i>\no <\/i>Cherekhe\u00f1a<i> de <\/i>Orkopata<i>.<\/i> (CHURATA, 1957, p. 459)<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">25.\nMas, por outro lado, o <i>Khori-Puma<\/i> n\u00e3o deixa d\u00favidas de que \u00e9 imposs\u00edvel\npreservar sem mudar ou modernizar:<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 12pt 42.55pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%; background: white;\">26. <i>Assim, observem que a mudan\u00e7a \u00e9\n\u00edndole do que \u00e9 permanente; para mudar, ser\u00e1 necess\u00e1rio parar, e somente pode parar\naquilo que tem a natureza de est\u00e2ncia. O inst\u00e1vel ser\u00e1 capaz de mudar se,\nquando o quiser, j\u00e1 tiver onde desej\u00e1-lo.<\/i> [&#8230;] <i>Veja nisso que a estrutura do\npoder governante entre n\u00f3s \u00e9 incompleta e est\u00e1, para dizer o m\u00ednimo, fora das\nleis da vida.<\/i> (CHURATA, 1957, p. 459)<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">27.\nNo entanto, essas e outras reformas (que tamb\u00e9m inclu\u00edam o direito das mulheres\nde participar do novo Estado ind\u00edgena que estava sendo formado),<a style=\"mso-endnote-id: edn16;\" title=\"\" href=\"#_edn16\" name=\"_ednref16\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span style=\"vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[16]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a>\nn\u00e3o s\u00e3o aprovadas pela <i>Ulaka<\/i>, como tamb\u00e9m n\u00e3o \u00e9 aprovado o projeto do <i>Khori-Puma<\/i>\nque consiste em romper com a tradi\u00e7\u00e3o de que \u201co mandato do imperador deve ser\nirrenunci\u00e1vel, se sua origem din\u00e1stica assim o determinar\u201d (CHURATA, 1957, p. 454)\n&#8211;<\/span> <span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">ou\nseja, pelo menos por decis\u00e3o pr\u00f3pria, o (bom) soberano pode\/deve impedir um\nmandato indefinido, mesmo que para a <i>Ulaka<\/i> isso seja normal e aceit\u00e1vel.<a style=\"mso-endnote-id: edn17;\" title=\"\" href=\"#_edn17\" name=\"_ednref17\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span style=\"vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[17]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a>\nAs reformas s\u00f3 ser\u00e3o realizadas por meio do \u201cpr\u00edncipe revolucion\u00e1rio\u201d, ou seja,\no <i>Khori-Challwa<\/i>, filho do <i>Khori-Puma<\/i> e futuro imperador. \u00c9 aqui\nque surge um problema cabal: embora o Estado descrito por Churata seja, no\nfundo, um Estado democr\u00e1tico, elementos arcaicos, autorit\u00e1rios e quase\nmon\u00e1rquicos ainda est\u00e3o nele presentes, contrariando a ideia da democracia\nocidental.<a style=\"mso-endnote-id: edn18;\" title=\"\" href=\"#_edn18\" name=\"_ednref18\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span style=\"vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[18]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a>\nApesar do (bom) governante, o <i>Khori-Puma<\/i>, rejeitar a monarquia heredit\u00e1ria\ne optar por um sistema democr\u00e1tico,<a style=\"mso-endnote-id: edn19;\" title=\"\" href=\"#_edn19\" name=\"_ednref19\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span style=\"vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[19]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a>\na <i>Ulaka<\/i> escolhe seu filho, o apost\u00f3lico <i>Khori-Challwa<\/i>, como seu\nsucessor, porque ela julga que \u201centre os cidad\u00e3os capazes, n\u00e3o havia nenhum com\nt\u00edtulos maiores do que ele [o Peixe de Ouro].\u201d (CHURATA, 1957, p. 456). Assim,\natribui-se ao Peixe de Ouro o car\u00e1ter apost\u00f3lico-messi\u00e2nico que coincide com o\nideal de um \u201cPoeta-Ministro\u201d que est\u00e1 em harmonia n\u00e3o apenas com a <i>Ulaka<\/i>,\nmas tamb\u00e9m com a natureza sobre cujas leis o Estado (ind\u00edgena) deve ser\nestabelecido:<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 12pt 42.55pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">28.\n<i>O Estado assume a natureza org\u00e2nica, de modo que, se ele criou v\u00edsceras, foi\npara que elas concorram para as fun\u00e7\u00f5es vitais e sejam de sua fun\u00e7\u00e3o<\/i> [&#8230;] <i>Portanto,\nn\u00e3o quero um Ministro da Educa\u00e7\u00e3o que seja poeta; pe\u00e7o que me d\u00eaem um\nPoeta-Ministro, que atue dentro da <\/i>Ulaka<i> a partir do campo de a\u00e7\u00e3o da\npoesia. <\/i>(CHURATA, 1957, p. 465).<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">29.\nE, de fato, uma das primeiras a\u00e7\u00f5es do Peixe de Ouro \u00e9 submeter as leis\neducacionais (referentes a forma\u00e7\u00e3o de professores) a <i>Ulaka<\/i>, para que\nela as ratifique.<a style=\"mso-endnote-id: edn20;\" title=\"\" href=\"#_edn20\" name=\"_ednref20\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span style=\"vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[20]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a>\nDiz o primeiro artigo:<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 12pt 42.55pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">30.<i>\nLEIS DO PEIXE DE OURO<\/i><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 12pt 42.55pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">31.<i>\n1\u00b0 &#8211; Somente se admitir\u00e1 nas Faculdades de Pedag\u00f3gicas.<\/i> <i>aqueles que,\ntendo sido submetidos a observa\u00e7\u00f5es meticulosas e prolongadas de acordo com sua\nvoca\u00e7\u00e3o, demonstrarem a inata aptid\u00e3o de professores. <\/i>(CHURATA, 1957, p.\n484).<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">32.\nEssa \u201cinata aptid\u00e3o de professores,\u201d exigida pelo Peixe de Ouro para poder\nfundar aquele novo \u201cImp\u00e9rio [que \u00e9] simplesmente esse <i>ayllu<\/i>\u201d (CHURATA,\n1957, p. 475) &#8211; ou seja, aquela \u201cparte da c\u00e9lula da comunidade andina\u201d,\norg\u00e2nica e espiritualmente ligada \u00e0 natureza -, parece ser especificada, cerca\nde cinquenta anos depois, no projeto da nova Lei Boliviana de Educa\u00e7\u00e3o:<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 12pt 42.55pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">33.\n<b><i>Artigo 47\u00ba (Objetivos)<\/i><\/b><i> Formar professores em educa\u00e7\u00e3o com:<\/i><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 12pt 42.55pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">34.<i>\n1. Voca\u00e7\u00e3o de servi\u00e7o \u00e0 comunidade, com qualidade e relev\u00e2ncia pedag\u00f3gica e\ncient\u00edfica, identidade cultural e de classe, atitude cr\u00edtica e reflexiva,\ncontextualizada \u00e0 realidade sociocultural. <\/i>[&#8230;]<i><\/i><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 12pt 42.55pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">35.\n<i>3. Capacidade de recuperar, recriar, desenvolver e disseminar a tecnologia,\na ci\u00eancia, a arte, os valores, a espiritualidade, o conhecimento e a sabedoria\ndas na\u00e7\u00f5es ind\u00edgenas originais, das culturas afro-bolivianas e de outras\nculturas dentro da estrutura do processo de descoloniza\u00e7\u00e3o. <\/i>[&#8230;]. (COMISI\u00d3N\nNACIONAL DE LA NUEVA LEY DE EDUCACI\u00d3N BOLIVIANA, 2006, p. 22-23)<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">36.\nAgora, o que tudo isso significa? Podemos identificar, com base nessas alus\u00f5es\nintertextuais, o ex-Ministro da Educa\u00e7\u00e3o, Patzi, com aquele Poeta-Ministro \u201cque\natua dentro da <i>Ulaka<\/i>\u201d? Ou ser\u00e1 que ele coincide com o ap\u00f3stolo de uma\nnova era, ou seja, com o Peixe de Ouro de Churata, enquanto o Presidente\nMorales corresponde ao <i>Khori-Puma<\/i>? N\u00e3o surpreende que Patzi tenha sido\nremovido de seu cargo por Morales no final de 2006 &#8211; ou seja, logo ap\u00f3s as\nprimeiras controv\u00e9rsias em torno da nova lei educacional -, porque faz parte do\nide\u00e1rio de Churata que o filho renas\u00e7a no pai, de modo que o m\u00edtico <i>Khori-Puma<\/i>\npode devorar seu pr\u00f3prio filho sem que este morra definitivamente.<a style=\"mso-endnote-id: edn21;\" title=\"\" href=\"#_edn21\" name=\"_ednref21\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span style=\"vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[21]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a>\nNesse sentido, s\u00f3 ter\u00edamos que esperar o retorno de Patzi, ou sua reencarna\u00e7\u00e3o\nno ministro sob cuja administra\u00e7\u00e3o a lei finalmente se ratificou.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">37.\nDe todo modo, \u00e9 muito chamativo o fato de que o <i>Khori-Puma<\/i> seja\ncaracterizado por Churata como um ser origin\u00e1rio e puro, vindo de uma era\ndistante em que o matriarcado e o culto vulvar ainda imperavam.<a style=\"mso-endnote-id: edn22;\" title=\"\" href=\"#_edn22\" name=\"_ednref22\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span style=\"vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[22]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a>\nTrata-se de um ind\u00edgena que prepara o que o h\u00edbrido <i>Khori-Challwa<\/i> &#8211;\npeixe voador, sereia e puma em um \u00fanico personagem &#8211; realizar\u00e1 mais tarde: uma\n\u201cRevolu\u00e7\u00e3o [que] n\u00e3o \u00e9 revolucionar. Pelo contr\u00e1rio, \u00e9 a redescoberta da\nc\u00e9lula, \u00e9 religar, \u00e9 religi\u00e3o: unir o indiv\u00edduo com seu espa\u00e7o\u201d. (CHURATA,\n1957, p. 472). Assim, o Peixe de Ouro, um mesti\u00e7o neo-\u00edndio (de acordo com\nUriel Garc\u00eda), torna-se o emblema ideal do \u201cEstado Plurinacional\u201d e de suas\nestruturas educacionais que o novo governo boliviano esbo\u00e7a. No Artigo 1,\npar\u00e1grafo 6 do projeto, lemos que a nova educa\u00e7\u00e3o boliviana \u201c\u00e9 universal, \u00fanica\ne diversa. Universal porque atende a todos os habitantes do Estado\nPlurinacional. \u00danica em termos de qualidade e conte\u00fado curricular b\u00e1sico.\nDiversa em sua aplica\u00e7\u00e3o e relev\u00e2ncia para cada contexto geogr\u00e1fico, social,\ncultural e lingu\u00edstico\u201d (COMISI\u00d3N NACIONAL DE LA NUEVA LEY DE EDUCACI\u00d3N\nBOLIVIANA, 2006, p. 4).<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">38.\nA justaposi\u00e7\u00e3o n\u00e3o resolvida entre o \u201cuniversal\u201d e o \u201cdiverso\u201d manifestada\nnessa cita\u00e7\u00e3o, t\u00edpica da heterogeneidade andina do tipo <i>tinkuy<\/i>, \u00e9\nequivalente \u00e0 mesma ambiguidade presente at\u00e9 as \u00faltimas p\u00e1ginas do livro de\nChurata. Ali temos, por um lado, o nexo da c\u00e9lula particular com o Cosmos\nuniversal quando lemos: \u201cO \u00edndio \u00e9 o que caracteriza a c\u00e9lula, como c\u00e9lula caracterol\u00f3gica\ndo Cosmos. Ou seja, somente aqueles que t\u00eam uma c\u00e9lula t\u00eam um Cosmos\u201d (CHURATA,\n1957, p. 532-533). Por outro lado, a particularidade como pertencimento \u00e9tnico,\nracial e psicol\u00f3gico, \u00e9 enfatizada em passagens como: \u201cParece que nem a\nmesti\u00e7agem nem a morbidade podem atingir a c\u00e9lula gen\u00e9tica. Somos \u00edndios, ou\nn\u00e3o somos da Am\u00e9rica\u201d (CHURATA, 1957, p. 532). Ou como: \u201cQualquer mesti\u00e7agem \u00e9\nimposs\u00edvel, mas h\u00e1 uma intranspon\u00edvel; [&#8230;] \u00e9 a do espanhol com as l\u00ednguas\nabor\u00edgenes da Am\u00e9rica\u201d (CHURATA, 1957, p. 533). Dadas essas tens\u00f5es entre o\nuniversal e o particular, mas tamb\u00e9m entre o mesti\u00e7o e o ind\u00edgena, que s\u00e3o vivenciadas\nat\u00e9 hoje na realidade cotidiana da Bol\u00edvia, Churata foge para o reino da\nlinguagem. Segundo ele, \u00e9 l\u00e1 &#8211; e somente l\u00e1 &#8211; que a mesti\u00e7agem pode se efetuar\ncom sucesso. A conclus\u00e3o de Churata pode, \u00e0 primeira vista, parecer bastante\npessimista. No entanto, se a tomarmos ao p\u00e9 da letra, ela significaria que as\nhabilidades inter e transculturais podem ser adquiridas e desenvolvidas por\nmeio da linguagem &#8211; ou seja, tamb\u00e9m por meio do estudo de obras como a de\nChurata, em que predomina uma linguagem h\u00edbrida, mesti\u00e7a e polivalente. N\u00e3o h\u00e1\nnecessidade de recorrer a Heidegger e sua ideia de que a linguagem \u00e9 a casa do\nser para perceber que a compreens\u00e3o dessa dif\u00edcil linguagem pluricultural\nfacilitaria a aprecia\u00e7\u00e3o do lugar &#8211; tamb\u00e9m pluricultural &#8211; em que vivem os\nbolivianos. <\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><b>A\nmaneira de conclus\u00e3o<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">39.\nNeste artigo, tentei delinear, partindo da arte e da literatura, o discurso de\nWarisata e suas repercuss\u00f5es na sociedade contempor\u00e2nea. As observa\u00e7\u00f5es feitas\nno campo do indigenismo-2, ou seja, dentro do \u201csistema secund\u00e1rio\u201d que\nconstitui a arte, devem necessariamente ser atualizadas \u00e0 luz do indigenismo-1,\nao transferi-las para o \u00e2mbito sociopol\u00edtico da realidade boliviana. Parece-me\nque o elemento mais amb\u00edguo e, portanto, o mais perigoso do discurso est\u00e9tico\nde Warisata \u00e9 o messianismo, a cren\u00e7a cega em uma figura apost\u00f3lica salvadora, irracionalmente\nexaltada, que n\u00e3o \u00e9 apenas o emblema de um Pachakuti, mas que deve provocar,\nativamente, o in\u00edcio de uma nova era, enquanto os demais permanecem em uma\nposi\u00e7\u00e3o muito mais passiva. Pudemos observar variantes desse messianismo tanto\nna estrutura hier\u00e1rquica e centralizada focada na imagem de Elizardo P\u00e9rez na\npintura de Salazar Mostajo, quanto nas cartas e no trabalho de Gamaliel\nChurata, onde esse fen\u00f4meno assume a forma das encarna\u00e7\u00f5es apost\u00f3licas do Puma de\nOuro e do Peixe de Ouro.<a style=\"mso-endnote-id: edn23;\" title=\"\" href=\"#_edn23\" name=\"_ednref23\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span style=\"vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[23]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">40.\nModificar a hierarquia, ou seja, simplesmente substituir Elizardo P\u00e9rez por\nAvelino Si\u00f1ani, como faz a Lei de Educa\u00e7\u00e3o Boliviana ao inverter a ordem dos\ndois fundadores da Warisata ao nome\u00e1-los, n\u00e3o elimina em absoluto o messianismo\ninerente a esse tipo de discurso, mas apenas o traveste com um disfarce\nind\u00edgena. A meu ver, seguindo um procedimento desconstrutivista j\u00e1 cl\u00e1ssico,\ntratar-se-ia mais de invadir, usurpar e abolir o centro a partir das margens.\nFalando figurativamente, me referindo, por exemplo, \u00e0 pintura de Salazar\nMostajo, os sujeitos que se situam nas margens e aos quais cabe realizar esta\ntarefa s\u00e3o principalmente os subalternos, os povos ind\u00edgenas da Bol\u00edvia em\ngeral. S\u00e3o eles que devem atuar e n\u00e3o os seus l\u00edderes apost\u00f3licos. Mas, \u00e9\nclaro, para agir e participar democraticamente se requer uma consci\u00eancia pr\u00e9via\n&#8211; e \u00e9 aqui que entra em jogo a educa\u00e7\u00e3o, que constitui efetivamente a matriz ou\n\u201cc\u00e9lula vital\u201d (segundo Churata) de qualquer sociedade ou Estado \u201cnovos.\u201d<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">41.\nNo que diz respeito \u00e0 pol\u00edtica atual, parece-me que h\u00e1 que rejeitar totalmente\n&#8211; por mais solidariedade que se tenha com o projeto de Morales &#8211; a ideia de uma\nprorroga\u00e7\u00e3o (quase) indefinida do mandato presidencial, tanto parecem apreciar alguns\nfuncion\u00e1rios proeminentes do partido Movimiento al Socialismo (ver nota 17),\nporque \u00e9 ali que o messianismo se perpetuaria e se institucionalizaria. Como\nbem demonstrou Alberto Flores Galindo, todas as rebeli\u00f5es andinas baseadas em\nutopias messi\u00e2nicas acabaram fracassando \u2013 portanto, n\u00e3o h\u00e1 motivo para repetir\no mesmo erro. Mas \u00e9 importante acrescentar que gra\u00e7as ao fracasso se aprende\numa li\u00e7\u00e3o: sirva-nos de exemplos n\u00e3o apenas as rebeli\u00f5es camponesas do passado,\nmas tamb\u00e9m o caso das vanguardas hist\u00f3ricas nas artes, da qual Illanes, Salazar\nMostajo e Churata faziam parte. Mas, ao contr\u00e1rio dos movimentos vanguardistas\neuropeus, cujo fracasso se deve, de acordo com a f\u00f3rmula de B\u00fcrger, \u00e0 sua\nincapacidade de reunir a arte e a vida, penso que esse n\u00e3o foi tanto o problema\ndos movimentos americanos: justamente nas utopias de Churata, Illanes, Salazar\nMostajo etc., a arte n\u00e3o se distanciou nunca da vida, sen\u00e3o que manteve, gra\u00e7as\n\u00e0 subjacente cosmovis\u00e3o ind\u00edgena, seus la\u00e7os com a natureza org\u00e2nica que gera a\nvida. Os motivos de seu fracasso t\u00eam mais a ver com o fato de que esses\nartistas careciam de um \u201cp\u00fablico\u201d suficientemente grande que pudesse defender e\nmultiplicar suas ideias. A recep\u00e7\u00e3o de suas obras, devido \u00e0 ignor\u00e2ncia\nintercultural dos estratos hegem\u00f4nicos brancos da \u00e9poca, foi quase nula. Na\nBol\u00edvia de hoje, por\u00e9m, existem destinat\u00e1rios \u201cneo-\u00edndios\u201d potencialmente\ncapazes de compreender (mas tamb\u00e9m de criticar!) as propostas de Churata e dos\ndemais artistas ligados a Warisata. Aqueles que ainda n\u00e3o come\u00e7aram a ler <i>O\nPeixe de Ouro<\/i> deveriam faz\u00ea-lo agora. Mas tamb\u00e9m devem l\u00ea-lo aqueles\nsetores sociais &#8211; brancos, em sua maioria &#8211; que s\u00e3o estranhos ou mesmo hostis\naos c\u00f3digos culturais ind\u00edgenas promovidos pelo romance de Churata e, da mesma\nforma, pela Lei Educacional Boliviana &#8211; porque aqui est\u00e1 o antigo espelhamento\nentre sociedade e arte: se os estudantes bolivianos n\u00e3o chegarem a ter uma ideia\ncr\u00edtica da vis\u00e3o est\u00e9tica de obras art\u00edsticas como as de Churata, Illanes ou\nSalazar Mostajo, n\u00e3o haver\u00e1 &#8211; n\u00e3o por causalidade, mas por analogia &#8211; uma nova\neduca\u00e7\u00e3o ou uma nova Warisata, muito menos um novo Estado. \u00c9 aqui que a\neduca\u00e7\u00e3o est\u00e9tica n\u00e3o somente \u00e9 cabal para os ind\u00edgenas, como em Warisata,\nsen\u00e3o tamb\u00e9m para os setores n\u00e3o ind\u00edgenas. Ela pode servir para\nfamiliariz\u00e1-los, atrav\u00e9s de um novo c\u00e2none transmitido pelo curr\u00edculo escolar,\ncom os c\u00f3digos culturais de um Estado Plurinacional &#8211; ainda que, para muitos,\nestes c\u00f3digos possam ser, \u00e0 primeira vista, t\u00e3o incompreens\u00edveis como outrora\neram os c\u00f3digos da vanguarda est\u00e9tica.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">42.\nO fato de hoje ser poss\u00edvel esclarecer didaticamente o alcance e a import\u00e2ncia\nde um poema ou texto vanguardista, por mais \u201craro\u201d que seja, implica que tamb\u00e9m\ndeveria ser poss\u00edvel realizar uma leitura abrangente do texto de qualquer nova\nconstitui\u00e7\u00e3o que, por fim, inclua tudo (supostamente) \u201craro\u201d, \u201cdistinto\u201d e\n\u201cestranho\u201d que constitui uma na\u00e7\u00e3o multicultural como a Bol\u00edvia.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><b>Refer\u00eancias\nbibliogr\u00e1ficas<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">ALB\u00d3,\nXavier. <b>Iguales aunque diferentes.<\/b> Cuadernos de Investigaci\u00f3n 52. La\nPaz: CIPCA, 2002.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">ARAMAYO,\nOmar. <b>El pez de oro, la biblia del indigenismo.<\/b> Puno: Mimeo, 1979.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">BOSSHARD,\nMarco Thomas. <b>\u00c4sthetik der andinen Avantgarde.<\/b> Gamaliel Churata zwischen\nIndigenismus und Surrealismus. Berl\u00edn: Wissenschaftlicher Verlag Berlin (wvb),\n2002.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">BOSSHARD,\nMarco Thomas. Virilidad y vanguardia: Construcciones de identidades masculinas\ny representaciones de lo femenino en Abril, Ad\u00e1n, Hidalgo, Varallanos y\nChurata. <i>In<\/i>: GARC\u00cdA-BEDOYA, Carlos (org.). <b>Memorias de JALLA 2004\nLima.<\/b> Vol. I. Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos. 171-186,\n2006.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">BOSSHARD,\nMarco Thomas. Mito y m\u00f3nada: la cosmovisi\u00f3n andina como base de la est\u00e9tica\nvanguardista de Gamaliel Churata. <b>Revista iberoamericana<\/b>, v. LXXIII, n.\n220, p. 515-540, jul.-set. 2007<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">BOSSHARD,\nMarco Thomas. Warisata en el arte, la literatura y la pol\u00edtica boliviana. Observaciones\nacerca del impacto de la Escuela Ayllu em la producci\u00f3n art\u00edstica boliviana y\nla nueva legislaci\u00f3n educativa del gobierno de Evo Morales. <i>In<\/i>: B\u00dcSCHGES,\nChristian; KALTMEIER, Olaf; THIES, Sebastian (eds.). <b>Culturas pol\u00edticas en\nla regi\u00f3n andina.<\/b> Madrid: Iberoamericana Vervuert, 2011, p. 391-415.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">B\u00dcRGER,\nPeter. <b>Theorie der Avantgarde.<\/b> Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1974.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">COMISI\u00d3N\nNACIONAL DE LA NUEVA LEY DE EDUCACI\u00d3N BOLIVIANA. <b>Proyecto de Ley.<\/b> Nueva\nLey de Educaci\u00f3n Boliviana \u201cAvelino Si\u00f1ani-Elizardo P\u00e9rez.\u201d La Paz, 2006.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">CORDOVA\nDE HERNICHEL, Vilma Silvana. <b>Das Erziehungs- und Bildungssystem in Bolivien\nund das Projekt zu dessen Reform unter besonderer Ber\u00fccksichtigung der\nLehrerbildung f\u00fcr den st\u00e4dtischen und l\u00e4ndlichen Raum.<\/b> Frankfurt am Main:\nVerlag Neue Wissenschaft, 2000.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">CHURATA,\nGamaliel. <b>Antolog\u00eda y valoraci\u00f3n.<\/b> Lima: Instituto Pune\u00f1o de Cultura,\n1971.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">CHURATA,\nGamaliel. <b>El pez de oro.<\/b> Retablos del Laykhakuy. La Paz: Editorial\nCanata, 1957.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">CHURATA,\nGamaliel. Carta a Inocencio Mamani, 10 mar. 1934. In\u00e9dita. <\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">DRANGE,\nLive Danbolt. Power in Intercultural Education: Education in Bolivia from\nOppression to Liberation? <b>Journal of Intercultural Communication<\/b>, v. 7,\nn. 3, 2007. Dispon\u00edvel em: <\/span><a href=\"https:\/\/immi.se\/intercultural\/article\/view\/Drange-2007-3\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/immi.se\/intercultural\/article\/view\/Drange-2007-3<\/a><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\"> Acesso\nem 25 ago. 2024.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">ENCINAS,\nJos\u00e9 Antonio. <b>Un ensayo de escuela nueva en el Per\u00fa.<\/b> Lima: Centro de\nInves gaci\u00f3n y Desarrollo de la Educaci\u00f3n, 1986 [1932].<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">FLORES\nGALINDO, Alberto. <b>Buscando un inca.<\/b> Identidad y utop\u00eda en los Andes. La\nHabana: Casa de las Am\u00e9ricas, 1986.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">GRAMSCI,\nAntonio. <b>Letteratura e vita nazionale.<\/b> (Quaderni del carcere). Roma:\nEditori Riuniti, 1991.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">HINOJOSA,\nLuis S\u00e1inz. <b>Aciprensa<\/b>, 29 abr. 2007. Dispon\u00edvel em: <\/span><a href=\"http:\/\/www.aciprensa.com\/noticia.php?n=16645\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.aciprensa.com\/noticia.php?n=16645<\/a><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">\nAcesso em 25 ago. 2024.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">HOWARD-MALVERDE,\nRosaleen; Canessa, Andrew. The School in the Quechua and Aymara Communities of\nHighland Bolivia. <b>International Journal of Educational Development<\/b>, v.\n15, n. 3, p. 231-243, 1995.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">KOHLER,\nLiu. <b>Unterdr\u00fcckt, aber nicht besiegt.<\/b> Die bolivianische Bauernbewegung\nvon den Anf\u00e4ngen bis 1981. Bonn: ILA, 1981.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">LAUER,\nMirko. <b>Andes imaginarios.<\/b> Discursos del indigenismo-2. Lima: Sur Casa de\nEstudios del Socialismo, 1997.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">LOTMAN,\nYuri M.. <b>Estructura del texto art\u00edstico.<\/b> Madrid: Fundamentos, 1982.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">MAGISTERIO\nurbano rechaza el anteproyecto de ley \u201cAvelino Si\u00f1ani y Elizardo P\u00e9rez.\u201d Dispon\u00edvel\nem: http:\/\/www.marxismo.org\/?q=node\/376 Acesso\nem 15 jul. 2010.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">MEJ\u00cdA\nVERA, Yvette. <b>Warisata.<\/b> El modelo de ayllu. Sistematizaci\u00f3n de Warisata\nEscuela-Ayllu 1931-1940, sem data. Dispon\u00edvel\nem: <\/span><a href=\"https:\/\/www.minedu.gob.bo\/index.php?option=com_k2&amp;view=item&amp;id=902:warisata-el-modelo-de-ayllu-sistematizacio-n-de-warisata-escuela-ayllu-1931-1940-extracto&amp;Itemid=1165\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/www.minedu.gob.bo\/index.php?option=com_k2&amp;view=item&amp;id=902:warisata-el-modelo-de-ayllu-sistematizacio-n-de-warisata-escuela-ayllu-1931-1940-extracto&amp;Itemid=1165<\/a><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">\nAcesso em 25 ago. 2024.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">MONASTERIOS\nP., Elizabeth. <b>La vanguardia plebeya del Titikaka<\/b>: Conciencia cr\u00edtica y\nanti-hegem\u00f3nica de un debate descolonizador. Manuscrito de confer\u00eancia proferida\nna VIII Jornadas Andinas de Literatura Latinoamericana (JALLA). Santiago de\nChile, 2008.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">PATZI,\nF\u00e9lix. Warisata ense\u00f1\u00f3 que se puede \u201caprender haciendo.\u201d El primero de los\nparadigmas educativos en el pa\u00eds. <b>La Raz\u00f3n<\/b>, 16 jul. 2008.<\/span> <span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">Dispon\u00edvel em: <\/span><a href=\"http:\/\/virgginiaflor.blogspot.com\/2010\/12\/warisata-enseno-que-se-puede-aprender.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/virgginiaflor.blogspot.com\/2010\/12\/warisata-enseno-que-se-puede-aprender.html<\/a><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\"> Acesso\nem 25 ago. 2024.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">P\u00c9REZ,\nElizardo. <b>Warisata.<\/b> La Escuela-Ayllu. La Paz: Editorial Juventud, 1962.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">SALAZAR\nDE LA TORRE, Cecilia. Est\u00e9tica y pol\u00edtica en la Escuela- Ayllu de Warisata. Una\naproximaci\u00f3n al expresionismo de Mario Alejandro Illanes. <b>Allpanchis<\/b>, n.\n68, p. 175-195, 2006.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">SALAZAR\nMOSTAJO, Carlos. <b>Gesta y fotograf\u00eda.<\/b> Historia de Warisata en im\u00e1genes.\nLa Paz: Lazarsa, 2005.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">SALAZAR\nMOSTAJO, Carlos. <b>La Taika.<\/b> Teor\u00eda y pr\u00e1ctica de la Escuela-Ayllu. La\nPaz: Editorial Juventud, 1986.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">SANJIN\u00c9S\nURIARTE, Marcelo. <b>Educaci\u00f3n rural y desarrollo en Bolivia.<\/b> La Paz: Don\nBosco, 1968.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">SCHROEDER,\nJoachim. <b>Schule der Befreiung?<\/b> Die Kernschule als Lehrst\u00fcck f\u00fcr\nSchulreformen in Lateinamerika. Saarbr\u00fccken: Breitenbach, 1992.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">SI\u00d1ANI\nDE WILLCA, Tomasa. Breve biograf\u00eda del fundador de la \u201cescuela ayllu\u201d: Un\ntestimonio escrito sobre Avelino Si\u00f1ani. <i>In<\/i>: <b>Educaci\u00f3n ind\u00edgena.<\/b>\n\u00bfCiudadan\u00eda o colonizaci\u00f3n? La Paz: Editorial Aruwiyiri, 1992, p. 125-134.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">STEFANONI,\nPablo. \u00bfReelecci\u00f3n de Evo Morales hasta el 2018? <b>Bolpress<\/b>, 3 de abril de\n2007. Dispon\u00edvel em: <\/span><a href=\"http:\/\/www.bolpress.com\/art.php?Cod=2007040307\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.bolpress.com\/art.php?Cod=2007040307<\/a><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\"> Acesso\nem 25 ago. 2024.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">STR\u00d6BELE-GREGOR,\nJuliana. <b>Bildungsreform und indianische Bewegung in Bolivien.<\/b>\nLateinamerika-Analysen und Berichte 31. Hamburg: Institut f\u00fcr\nIberoamerika-Kunde, 1996.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">TAYLOR,\nSolange G. <b>Intercultural and Bilingual Education in Bolivia: <\/b>The\nChallenge of Ethnic Diversity and National Identity. Documento de Trabalho n.\n01. La Paz: Instituto de Investigaciones Socio Econ\u00f3micas (UCB), 2004. Dispon\u00edvel em: <\/span><a href=\"https:\/\/www.econstor.eu\/bitstream\/10419\/72808\/1\/385733895.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/www.econstor.eu\/bitstream\/10419\/72808\/1\/385733895.pdf<\/a><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\"> Acesso\nem 25 ago. 2024.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\"><i>Tradu\u00e7\u00e3o do espanhol por Arthur Valle<\/i>\n<\/span><\/p>\n\n<div>\n\n<!-- [if !supportEndnotes]-->\n\n<hr align=\"left\" size=\"1\" width=\"33%\" \/>\n\n<!--[endif]-->\n<div id=\"edn1\">\n<p class=\"MsoEndnoteText\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><a title=\"\" href=\"file:\/\/\/E:\/DezenoveVinte%20mar.%202023\/19e20\/19e20_XIX\/01%20warisata.docx#_ednref1\" name=\"_edn1\"><\/a><\/p>\n<p class=\"MsoEndnoteText\" style=\"margin-bottom: 12pt; line-height: 150%;\"><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">* Marco Thomas Bosshard (Prof. Dr.) leciona na Europe-University Flensburg na \u00e1rea de Literatura Espanhola e Latino-Americana e Estudos Culturais em um contexto (Trans-)Europeu. Suas principais \u00e1reas de pesquisa s\u00e3o a teoria da vanguarda latino-americana; Gamaliel Churata; o mercado do livro, a ind\u00fastria do livro e as feiras do livro em uma perspectiva germano-espanhola-latino-americana; e as literaturas marginalizadas. Esse artigo foi originalmente publicado como: BOSSHARD, Marco Thomas. Warisata en el arte, la literatura y la pol\u00edtica boliviana. Observaciones acerca del impacto de la Escuela-Ayllu en la producci\u00f3n art\u00edstica boliviana y la nueva legislaci\u00f3n educativa del gobierno de Evo Morales. <b>Revista de Estudios Bolivianos<\/b>, v. 15\u201317, p. 64-90, 2008\u20132010.\n<\/span><\/p>\n\n<div id=\"edn1\" style=\"mso-element: endnote;\">\n<p class=\"MsoEndnoteText\" style=\"margin-bottom: 12.0pt; text-align: justify; line-height: 150%;\"><a style=\"mso-endnote-id: edn1;\" title=\"\" href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[1]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif;\">\n\u00c9 urgente analisar os paralelos entre o discurso est\u00e9tico hist\u00f3rico dos membros\nvanguardistas ligados a Warisata (entre eles, me refiro sobretudo a Gamaliel\nChurata) e o discurso pol\u00edtico contempor\u00e2neo, pois ambos coincidem na ideia de\nrealizar um projeto \u201cdescolonizador\u201d &#8211; voc\u00e1bulo que se repetida excessivamente\nnos textos oficiais do governo Morales (incluindo o projeto da Lei da Educa\u00e7\u00e3o\nBoliviana), e que a cr\u00edtica liter\u00e1ria boliviana est\u00e1 usando, corretamente, com\nraz\u00e3o, para caracterizar a \u201cvanguarda de Titikaka\u201d: \u201c[&#8230;] esta vanguarda [&#8230;] fundou a sua\nlinguagem e o seu imagin\u00e1rio num ato descolonizador que [&#8230;] se opunha a\nentender a trag\u00e9dia do \u00edndio atrav\u00e9s dos marcos ideol\u00f3gicos da Europa [&#8230;] ou\nderivados do templo da mesti\u00e7agem ou do indigenismo [&#8230;] os membros desta\nvanguarda viram na afirma\u00e7\u00e3o da raz\u00e3o andina, nos seus mitos e rituais, um ato\nde emancipa\u00e7\u00e3o da Europa, mas tamb\u00e9m das elites republicanas americanas&#8221; (MONASTERIOS,\n2008, p. 1-2).<\/span><\/p>\n\n<\/div>\n<div id=\"edn2\" style=\"mso-element: endnote;\">\n<p class=\"MsoEndnoteText\" style=\"margin-bottom: 12.0pt; text-align: justify; line-height: 150%;\"><a style=\"mso-endnote-id: edn2;\" title=\"\" href=\"#_ednref2\" name=\"_edn2\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[2]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif;\">\nN. do T.: Ver Lei N\u00ba 070 de 20 de Dezembro de 2010. Lei da Educa\u00e7\u00e3o \u201cAvelino\nSi\u00f1ani-Elizardo P\u00e9rez.\u201d Dispon\u00edvel em: <a href=\"https:\/\/redclade.org\/wp-content\/uploads\/Ley-070.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/redclade.org\/wp-content\/uploads\/Ley-070.pdf<\/a><span style=\"font-size: 12pt; line-height: 150%;\">\nAcesso em 28 ago. 2024. Como esclarece o autor, \u201cEste artigo cita o projeto de\nlei. Contudo, a an\u00e1lise permanece v\u00e1lida, uma vez que as modifica\u00e7\u00f5es na vers\u00e3o\nfinal e ratificada da lei s\u00e3o relativamente poucas e n\u00e3o dizem respeito ao\nalcance ideol\u00f3gico nela expresso\u201d (BOSSHARD, 2011, nota 3).<\/span><\/span><\/p>\n\n<\/div>\n<div id=\"edn3\" style=\"mso-element: endnote;\">\n<p class=\"MsoEndnoteText\" style=\"margin-bottom: 12.0pt; text-align: justify; line-height: 150%;\"><a style=\"mso-endnote-id: edn3;\" title=\"\" href=\"#_ednref3\" name=\"_edn3\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[3]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif;\">\nNote-se que, surpreendentemente, as rea\u00e7\u00f5es adversas n\u00e3o foram muito diferentes\ndaquelas contra a Lei de Reforma Educacional (LRE) sob o governo neoliberal de\nS\u00e1nchez de Lozada em 1994, elogiada ent\u00e3o por ser a mais avan\u00e7ada do\ncontinente. Em alguns setores sociais, persiste a rejei\u00e7\u00e3o ao ensino bil\u00edngue\nj\u00e1 previsto pelo LRE. Sobre o LRE, seus antecedentes e as rea\u00e7\u00f5es que provocou\nna sociedade boliviana, ver Str\u00f6bele-Gregor (1996), Cordova de Hernichel\n(2000), Taylor (2004) e Drange (2007). Esta \u00faltima chega a comparar o LRE com a\nLei Educacional Boliviana proposta pelo governo Morales. Drange pergunta com\nraz\u00e3o: \u201cWas it necessary to abolish LRE?\u201d [Era necess\u00e1rio abolir a LRE?],\nressaltando que a nova lei talvez n\u00e3o se diferenciasse tanto da LRE pelo seu\nconte\u00fado, mas sim pela forma como deve ser implementada, o que implica \u201ca more\ndrastic action\u201d [uma a\u00e7\u00e3o mais dr\u00e1stica] e \u201ca more explicit emphasis on the\nindigenous peoples\u2019 own knowledge and wisdom, a knowledge that has never before\nbeen recognized as valuable to the governing classes\u201d [uma \u00eanfase mais\nexpl\u00edcita no conhecimento e na sabedoria dos povos ind\u00edgenas, que nunca antes\nforam reconhecidos como v\u00e1lidos para as classes dominantes]. O ex-Ministro da\nEduca\u00e7\u00e3o F\u00e9lix Patzi justifica a nova lei em contraste com a LRE da seguinte\nforma: \u201c[&#8230;] a reforma educacional, promulgada por Lei em 1994, distorceu a\ndemanda ind\u00edgena e estabeleceu a chamada educa\u00e7\u00e3o intercultural e bil\u00edngue.\nEste paradigma educativo n\u00e3o resolve as fronteiras \u00e9tnicas, ou seja, a\ncolonialidade da estrutura\u00e7\u00e3o social e da concep\u00e7\u00e3o de mundo das sociedades\nind\u00edgenas e da sua l\u00edngua nativa, condenando a pr\u00f3pria popula\u00e7\u00e3o a uma vis\u00e3o de\nensimesmamento&#8217; como se fosse uma minoria.&#8221; (PATZI, 2008).<\/span><\/p>\n\n<\/div>\n<div id=\"edn4\" style=\"mso-element: endnote;\">\n<p class=\"MsoEndnoteText\" style=\"margin-bottom: 12.0pt; text-align: justify; line-height: 150%;\"><a style=\"mso-endnote-id: edn4;\" title=\"\" href=\"#_ednref4\" name=\"_edn4\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[4]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif;\"> Assumo\ne mantenho a terminolog\u00eda, sabendo que, com a participa\u00e7\u00e3o pol\u00edtica dos setores\nind\u00edgenas, esses \u201cindigenismos\u201d v\u00e3o perdendo cada vez mais suas nuances\nindigenistas e assumindo um car\u00e1ter ind\u00edgena. No entanto, certas\ncaracter\u00edsticas do discurso indigenista ainda est\u00e3o presentes tanto na pol\u00edtica\ncomo na arte de Warisata.<\/span><\/p>\n\n<\/div>\n<div id=\"edn5\" style=\"mso-element: endnote;\">\n<p class=\"MsoEndnoteText\" style=\"margin-bottom: 12.0pt; text-align: justify; line-height: 150%;\"><a style=\"mso-endnote-id: edn5;\" title=\"\" href=\"#_ednref5\" name=\"_edn5\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[5]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif;\"> Para\numa sinopse da ideologia de Warisata, ver o livro de Salazar Mostajo, <i>La\nTaika. Teoria e pr\u00e1tica da Escola Ayllu <\/i>(1986). Deve-se lembrar, por\u00e9m, que\nesse autor foi um dos professores mais destacados de Warisata (cujo trabalho,\nart\u00edstico inspirado na experi\u00eancia da Escola-Ayllu, analisamos aqui); por isso,\n\u00e0s vezes lhe \u00e9 dif\u00edcil assumir uma posi\u00e7\u00e3o objetiva e neutra. Ver tamb\u00e9m o\nlivro do pr\u00f3prio fundador, Elizardo P\u00e9rez (1962).<\/span><\/p>\n\n<\/div>\n<div id=\"edn6\" style=\"mso-element: endnote;\">\n<p class=\"MsoEndnoteText\" style=\"margin-bottom: 12.0pt; text-align: justify; line-height: 150%;\"><a style=\"mso-endnote-id: edn6;\" title=\"\" href=\"#_ednref6\" name=\"_edn6\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[6]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif;\">\n\u201c[&#8230;] Os professores rurais da \u00e9poca promoveram um movimento de educacional\nreivindicat\u00f3rio que se refletiu na experi\u00eancia pioneira de Warisata, apoiado na\nconcep\u00e7\u00e3o e na din\u00e2mica do <i>ayllu<\/i> ind\u00edgena, que deu origem ao sistema de\nensino rural que perdura at\u00e9 hoje, apesar de Warisata ter sido sufocada\ninstitucionalmente devido \u00e0 rea\u00e7\u00e3o feudal da \u00e9poca.\u201d (COMISI\u00d3N NACIONAL DE LA\nNUEVA LEY DE EDUCACI\u00d3N BOLIVIANA, 2006, p. 3).<\/span><\/p>\n\n<\/div>\n<div id=\"edn7\" style=\"mso-element: endnote;\">\n<p class=\"MsoEndnoteText\" style=\"margin-bottom: 12.0pt; text-align: justify; line-height: 150%;\"><a style=\"mso-endnote-id: edn7;\" title=\"\" href=\"#_ednref7\" name=\"_edn7\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[7]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif;\"> Se\ntrata de uma educa\u00e7\u00e3o comunit\u00e1ria subdividida em uma fase de \u201cEduca\u00e7\u00e3o Familiar\nComunit\u00e1ria\u201d, pr\u00e9-escolar para crian\u00e7as dos 0 aos 5 anos; seguido de \u201cEduca\u00e7\u00e3o\nComunit\u00e1ria Profissional\u201d, com dura\u00e7\u00e3o de 8 anos. Por fim, segue-se a \u201cEduca\u00e7\u00e3o\nComunit\u00e1ria Produtiva\u201d, com dura\u00e7\u00e3o de 4 anos. (COMISI\u00d3N NACIONAL DE LA NUEVA\nLEY DE EDUCACI\u00d3N BOLIVIANA, 2006, p. 15).<\/span><\/p>\n\n<\/div>\n<div id=\"edn8\" style=\"mso-element: endnote;\">\n<p class=\"MsoEndnoteText\" style=\"margin-bottom: 12.0pt; text-align: justify; line-height: 150%;\"><a style=\"mso-endnote-id: edn8;\" title=\"\" href=\"#_ednref8\" name=\"_edn8\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[8]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif;\"> Salazar\nde la Torre classifica Illanes como um \u201cexpressionista\u201d boliviano, ep\u00edteto\ntalvez question\u00e1vel porque n\u00e3o vejo na sua obra qualquer liga\u00e7\u00e3o direta com as\nescolas expressionistas europeias; no entanto, o adjetivo transmite uma ideia\nconcisa da tradi\u00e7\u00e3o estil\u00edstica \u00e0 qual Illanes pertence, ainda que a modifique\ne autoctonize.<\/span><\/p>\n\n<\/div>\n<div id=\"edn9\" style=\"mso-element: endnote;\">\n<p class=\"MsoEndnoteText\" style=\"margin-bottom: 12.0pt; text-align: justify; line-height: 150%;\"><a style=\"mso-endnote-id: edn9;\" title=\"\" href=\"#_ednref9\" name=\"_edn9\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[9]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif;\"> O\nmesmo poderia ser dito dos murais de Illanes, j\u00e1 que foram todos destru\u00eddos.<\/span><\/p>\n\n<\/div>\n<div id=\"edn10\" style=\"mso-element: endnote;\">\n<p class=\"MsoEndnoteText\" style=\"margin-bottom: 12.0pt; text-align: justify; line-height: 150%;\"><a style=\"mso-endnote-id: edn10;\" title=\"\" href=\"#_ednref10\" name=\"_edn10\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[10]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif;\"> No\npedestal da est\u00e1tua, podem ser lidos os lemas <i>aimar\u00e1s<\/i> de Warisata:\n\u201cWarisata wawan chchamapa\u201d [O esfor\u00e7o dos filhos de Warisata] e \u201cTakke Jaken\nUtapa\u201d [A casa de todos]. Esses mesmos lemas podiam ser lidos no portal do\nedif\u00edcio principal da Escuela-Ayllu.<\/span><\/p>\n\n<\/div>\n<div id=\"edn11\" style=\"mso-element: endnote;\">\n<p class=\"MsoEndnoteText\" style=\"margin-bottom: 12.0pt; text-align: justify; line-height: 150%;\"><a style=\"mso-endnote-id: edn11;\" title=\"\" href=\"#_ednref11\" name=\"_edn11\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[11]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif;\"> A\nlei prev\u00ea uma educa\u00e7\u00e3o tril\u00edngue que inclui, para todos os alunos, al\u00e9m do\nespanhol, uma l\u00edngua ind\u00edgena (na maioria dos casos o qu\u00e9chua ou o aimar\u00e1) e\numa terceira l\u00edngua estrangeira. Por\u00e9m, parece que o mito da suposta educa\u00e7\u00e3o\nbil\u00edngue em Warisata deve ser relativizado, uma vez que o espanhol predominou\nna Escola Ayllu (HOWARD-MALVERDE &amp; CANESSA, 1995).<\/span><\/p>\n\n<\/div>\n<div id=\"edn12\" style=\"mso-element: endnote;\">\n<p class=\"MsoEndnoteText\" style=\"margin-bottom: 12.0pt; text-align: justify; line-height: 150%;\"><a style=\"mso-endnote-id: edn12;\" title=\"\" href=\"#_ednref12\" name=\"_edn12\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[12]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif;\">\nCarta in\u00e9dita de Gamaliel Churata a Inocencio Mamani datada de La Paz, 10 de mar\u00e7o\nde 1934. Agrade\u00e7o a Riccardo Badini por me proporcionar acesso a este\ndocumento.<\/span><\/p>\n\n<\/div>\n<div id=\"edn13\" style=\"mso-element: endnote;\">\n<p class=\"MsoEndnoteText\" style=\"margin-bottom: 12.0pt; text-align: justify; line-height: 150%;\"><a style=\"mso-endnote-id: edn13;\" title=\"\" href=\"#_ednref13\" name=\"_edn13\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[13]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif;\"> N\u00e3o\nh\u00e1 d\u00favida de que o resgate e a reivindica\u00e7\u00e3o de Si\u00f1ani a frente de P\u00e9rez s\u00e3o\njustificados e necess\u00e1rios, pois como lembra sua filha Tomasa, foi \u201cElizardo\nP\u00e9rez, [aquele] que veio procur\u00e1-lo\u201d [a Si\u00f1ani] quando Warisata foi fundada\n(SI\u00d1ANI DE WILLCA, 1992, p. 131-132). Si\u00f1ani j\u00e1 se dedicava \u00e0 alfabetiza\u00e7\u00e3o dos\nind\u00edgenas da regi\u00e3o desde a primeira d\u00e9cada do s\u00e9culo XX. Durante algum tempo, os\ninteresses dos pol\u00edticos locais coincidiram com um projeto de educa\u00e7\u00e3o\nind\u00edgena, j\u00e1 que naquela \u00e9poca era negado o direito de voto aos analfabetos\n(SI\u00d1ANI DE WILLCA, 1992, p. 128-129). Agrade\u00e7o a Esther Balboa por me fornecer\numa c\u00f3pia do artigo da filha de Si\u00f1ani.<\/span><\/p>\n\n<\/div>\n<div id=\"edn14\" style=\"mso-element: endnote;\">\n<p class=\"MsoEndnoteText\" style=\"margin-bottom: 12.0pt; text-align: justify; line-height: 150%;\"><a style=\"mso-endnote-id: edn14;\" title=\"\" href=\"#_ednref14\" name=\"_edn14\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[14]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif;\"> Churata\nrecorre sempre \u00e0 pergunta ret\u00f3rica \u201cVoc\u00ea entende, Plat\u00e3o?\u201d quando apresenta uma\nproposta alternativa.<\/span><\/p>\n\n<\/div>\n<div id=\"edn15\" style=\"mso-element: endnote;\">\n<p class=\"MsoEndnoteText\" style=\"margin-bottom: 12.0pt; text-align: justify; line-height: 150%;\"><a style=\"mso-endnote-id: edn15;\" title=\"\" href=\"#_ednref15\" name=\"_edn15\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[15]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif;\"> A\nalus\u00e3o \u00e0 Guerra do Chaco \u00e9 bastante \u00f3bvia: \u201cSuponham que estejamos em guerra.\n[&#8230;] A <i>Ulaka<\/i> deve decidir. Nosso pa\u00eds enfrenta atualmente outra amea\u00e7a\n[&#8230;] Talvez dev\u00eassemos assumir o papel ingrato de agressores. [&#8230;] em um\nEstado como o nosso, uma democracia, o <i>Khori-Puma<\/i> n\u00e3o pode sacrificar a\nvida de nenhum dos seus concidad\u00e3os sem considera\u00e7\u00e3o pr\u00e9via do Conselho.\u201d (CHURATA,\n1957, 462-463).<\/span><\/p>\n\n<\/div>\n<div id=\"edn16\" style=\"mso-element: endnote;\">\n<p class=\"MsoEndnoteText\" style=\"margin-bottom: 12.0pt; text-align: justify; line-height: 150%;\"><a style=\"mso-endnote-id: edn16;\" title=\"\" href=\"#_ednref16\" name=\"_edn16\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[16]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif;\"> Churata\nn\u00e3o concede \u00e0s mulheres uma posi\u00e7\u00e3o equivalente \u00e0 dos homens, mas continua a\nconsider\u00e1-las como um mero complemento que deles depende, centrado na\nreprodu\u00e7\u00e3o biol\u00f3gica. Ele n\u00e3o concebe a mulher \u201ccomo indiv\u00edduo\nprofissionalmente qualificado,\u201d mas \u201ccomo mulher, parte do homem, como m\u00e3e,\nprodutora de vida\u201d (CHURATA, 1957, p. 460). Com respeito a estas tens\u00f5es &#8211; n\u00e3o\nresolvidas em Churata e nos Orkopatas -, entre discursos de reivindica\u00e7\u00e3o\nraciais e de g\u00eanero, ver BOSSHARD, 2006.<\/span><\/p>\n\n<\/div>\n<div id=\"edn17\" style=\"mso-element: endnote;\">\n<p class=\"MsoEndnoteText\" style=\"margin-bottom: 12.0pt; text-align: justify; line-height: 150%;\"><a style=\"mso-endnote-id: edn17;\" title=\"\" href=\"#_ednref17\" name=\"_edn17\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[17]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif;\"> Dadas\nestas reflex\u00f5es sobre o tema democracia <i>vs<\/i>. autoritarismo dentro do\n\u201csistema secund\u00e1rio\u201d que \u00e9 a literatura, faz falta problematizar tamb\u00e9m\nafirma\u00e7\u00f5es bastante amb\u00edguas enunciadas no \u201cmodelo prim\u00e1rio\u201d, ou seja, na\nrealidade da pol\u00edtica boliviana, que se referem ao mandato de Morales: \u201cEvo\nMorales n\u00e3o \u00e9 somente um l\u00edder dos bolivianos, mas de toda a Am\u00e9rica Latina e\ndo mundo. Ele n\u00e3o vai ser presidente por um mandato, n\u00f3s queremos, e \u00e9 o que\nplanejaram seus colegas, por 50 anos e talvez muito mais.\u201d Essa declara\u00e7\u00e3o \u00e9 de\nGerardo Garc\u00eda, vice-presidente do Movimiento al Socialismo, e \u00e9 citada por\nPablo Stefanoni (2007).<\/span><\/p>\n\n<\/div>\n<div id=\"edn18\" style=\"mso-element: endnote;\">\n<p class=\"MsoEndnoteText\" style=\"margin-bottom: 12.0pt; text-align: justify; line-height: 150%;\"><a style=\"mso-endnote-id: edn18;\" title=\"\" href=\"#_ednref18\" name=\"_edn18\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[18]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif;\"> N\u00e3o\nesque\u00e7amos, no entanto, que a vis\u00e3o de Plat\u00e3o tamb\u00e9m n\u00e3o tem muito a ver com o\nconceito contempor\u00e2neo de democracia.<\/span><\/p>\n\n<\/div>\n<div id=\"edn19\" style=\"mso-element: endnote;\">\n<p class=\"MsoEndnoteText\" style=\"margin-bottom: 12.0pt; text-align: justify; line-height: 150%;\"><a style=\"mso-endnote-id: edn19;\" title=\"\" href=\"#_ednref19\" name=\"_edn19\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[19]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif;\"> \u201cMeu\nprojeto estabelecia que o Rei de Titikaka deveria ser escolhido entre os\ncidad\u00e3os virtuosos, segundo uma antiga tradi\u00e7\u00e3o que contr\u00e1ria \u00e0 doutrina de que\no <i>Llautu<\/i> deva ser obtido por heran\u00e7a [&#8230;] Conceder [&#8230;] o <i>Llautu<\/i>\nao filho, por ser filho do Governante, \u00e9 autorizado pela tradi\u00e7\u00e3o secular mas,\nembora isso possa ser justificado em muitos casos, n\u00e3o \u00e9 o mais saud\u00e1vel\u201d (CHURATA,\n1957, p. 454-455).<\/span><\/p>\n\n<\/div>\n<div id=\"edn20\" style=\"mso-element: endnote;\">\n<p class=\"MsoEndnoteText\" style=\"margin-bottom: 12.0pt; text-align: justify; line-height: 150%;\"><a style=\"mso-endnote-id: edn20;\" title=\"\" href=\"#_ednref20\" name=\"_edn20\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[20]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif;\"> Ao\nescrever estes par\u00e1grafos, al\u00e9m de relembrar suas experi\u00eancias em Warisata,\nChurata tamb\u00e9m ter\u00e1 pensado em Jos\u00e9 Antonio Encinas, seu professor na Escola\nFiscal n\u00ba 881 de Puno, anos antes deste \u00faltimo se converter em um dos pedagogos\nmais importantes do per\u00edodo, tornando-se Reitor da Universidad Nacional Mayor\nde San Marcos, a universidade mais antiga do continente. Mais tarde, Churata\nescreveu o pr\u00f3logo do livro de Encinas, <i>Un ensayo de escuela nueva en el\nPer\u00fa<\/i> (1930). Em 1939, Encinas visitou a Escola-Ayllu de Warisata,\nprovavelmente gra\u00e7as a Churata, onde ficou um m\u00eas inteiro ensinando os\nprofessores locais (SALAZAR MOSTAJO, 2005, p. 79).<\/span><\/p>\n\n<\/div>\n<div id=\"edn21\" style=\"mso-element: endnote;\">\n<p class=\"MsoEndnoteText\" style=\"margin-bottom: 12.0pt; text-align: justify; line-height: 150%;\"><a style=\"mso-endnote-id: edn21;\" title=\"\" href=\"#_ednref21\" name=\"_edn21\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[21]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif;\"> \u201cO\nPuma, com a fome do dente e enlouquecido pelo Ouro, comeu o filho [&#8230;]\u201d. Pouco\ndepois, o Peixe de Ouro ressuscita na po\u00e7a formada pelas l\u00e1grimas de seu pai, o\nPuma de Ouro (CHURATA, 1957, p. 130-131).<\/span><\/p>\n\n<\/div>\n<div id=\"edn22\" style=\"mso-element: endnote;\">\n<p class=\"MsoEndnoteText\" style=\"margin-bottom: 12.0pt; text-align: justify; line-height: 150%;\"><a style=\"mso-endnote-id: edn22;\" title=\"\" href=\"#_ednref22\" name=\"_edn22\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[22]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif;\">\n\u201c[&#8230;] o <i>Khori-Puma<\/i>, o Puma de Ouro, [\u00e9 o] s\u00edmbolo do homem matriarcal,\nda era lunar\u201d (CHURATA, 1971, p. 14).<\/span><\/p>\n\n<\/div>\n<div id=\"edn23\" style=\"mso-element: endnote;\">\n<p class=\"MsoEndnoteText\" style=\"margin-bottom: 12.0pt; text-align: justify; line-height: 150%;\"><a style=\"mso-endnote-id: edn23;\" title=\"\" href=\"#_ednref23\" name=\"_edn23\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; vertical-align: baseline;\"><span style=\"mso-special-character: footnote;\"><span class=\"MsoEndnoteReference\"><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Open Sans',sans-serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: #0016; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; vertical-align: baseline;\">[23]<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/a><span lang=\"pt\" style=\"font-size: 12.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Open Sans',sans-serif;\"> Tal\nmessianismo ainda est\u00e1 presente em textos contempor\u00e2neos. Por exemplo, l\u00ea-se na\ncapa de um trabalho-balan\u00e7o reivindicativo, mas bastante informal, sobre o\nlivro de P\u00e9rez,<i> Warisata. La Escola-Ayllu<\/i>: \u201cDe todos os livros que li,\ns\u00f3 h\u00e1 um que vale a pena ler, e se existe alguma B\u00edblia para pregar \u00e9 <i>Warisata.\nLa Escuela-Ayllu<\/i>\u201d (MEJ\u00cdA VERA, sem data, p. 1). Este \u00e9 um coment\u00e1rio da\npr\u00f3pria autora do trabalho.<\/span><\/p>\n\n<\/div>\n<\/div>\n<div>\n<div id=\"ftn23\"><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Este trabalho aplica as diretrizes metodol\u00f3gicas da cr\u00edtica liter\u00e1ria a um fen\u00f4meno cultural da d\u00e9cada de 1930 e as reprojeta no presente extraliter\u00e1rio com o prop\u00f3sito de abrir um caminho alternativo para compreender as bases de uma poss\u00edvel \u201cnova cultura boliviana.\u201d O que se prop\u00f5e aqui \u00e9, em suma, discutir a Escola-Ayllu de Warisata de um \u00e2ngulo distinto do das ci\u00eancias sociais. <\/p>\n","protected":false},"author":16,"featured_media":2854,"template":"","categories":[23],"tags":[],"revista-issn":[],"edicao":[51],"class_list":["post-2827","artigo","type-artigo","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-artigo","edicao-volume-xix"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19_20\/wp-json\/wp\/v2\/artigo\/2827","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19_20\/wp-json\/wp\/v2\/artigo"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19_20\/wp-json\/wp\/v2\/types\/artigo"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19_20\/wp-json\/wp\/v2\/users\/16"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19_20\/wp-json\/wp\/v2\/artigo\/2827\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19_20\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2854"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19_20\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2827"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19_20\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2827"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19_20\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2827"},{"taxonomy":"revista-issn","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19_20\/wp-json\/wp\/v2\/revista-issn?post=2827"},{"taxonomy":"edicao","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.dezenovevinte.net\/19_20\/wp-json\/wp\/v2\/edicao?post=2827"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}